Археологи расшифровали надпись кувшине и нашли связь между царем Соломоном и царицей Савской


Фото из открытых источников
Доктор Даниэль Вайнстуб из Еврейского университета в Иерусалиме (HU) смог расшифровать древнее южноаравийское письмо, использовавшееся в то время на юге Аравийского полуострова (нынешний регион Йемен), когда царство Савское было доминирующим царством. Надпись была обнаружена на горлышке большого кувшина, датируемого временами царя Соломона.
 
Кувшин был первоначально обнаружен вместе с остатками шести других больших кувшинов во время раскопок, проведенных в 2012 году в районе Офель к югу от Храмовой горы под руководством покойного доктора Эйлата Мазара из Института археологии Еврейского университета в Иерусалиме.
 
От оригинальной надписи осталось всего семь букв. Надпись написана ханаанским шрифтом, на основе которого был разработан древнееврейский шрифт, использовавшийся в эпоху Первого Храма. В течение последних десяти лет более десяти исследователей предлагали различные интерпретации, но не пришли к единому мнению. В ходе исследования д-р Даниэль Вайнстуб определил, что это «древний южноаравийский сценарий», который использовался в юго-западной части Аравийского полуострова (сегодняшний регион Йемена), когда царство Савское было доминирующим царством.
 
Царство Савское было домом библейской «царицы Савской», фигуры, впервые упомянутой в еврейской Библии. Однако в Первой и Второй библейских книгах Царств и Паралипоменон записано ее посещение царя с золотом, драгоценными камнями и верблюдами, несущими специи, чтобы увидеть, так ли он мудр, как считается. Согласно этим рассказам, королева была поражена его мудростью и величием, а также храмом, который он только что построил. Она вернулась домой, похвалив и царя, и Израиль.
 
В то время как конкурирующие теории помещают царство в Южную Аравию или на Африканский Рог, современные историки связывают Шебу с южноаравийским царством Саба, которое расположено на территории современных Йемена и Эфиопии.
 
Согласно новому исследованию, надпись на кувшине гласит: «[ ]shy l'dn 5», что означает пять «šǝḥēlet», имея в виду один из четырех ингредиентов, упомянутых в Библии (Исход 30:34), необходимых для благовоний. смесь. «šǝḥēlet» был важным ингредиентом благовоний, которые сжигали в Первом и Втором Храмах и назывался «ципорэн» в раввинистической литературе.
 
Это, по словам ученых, демонстрирует четкую связь между Иерусалимом в 10 веке до нашей эры (дни царства Соломона) и царством Савским. Керамический кувшин, по-видимому, был изготовлен в районе Иерусалима, и надпись была выгравирована до того, как он был обожжен сабейским оратором, который занимался поставкой благовоний.
 
«Расшифровка надписи на этом кувшине рассказывает нам не только о присутствии говорящего на сабейском языке в Израиле во времена царя Соломона, но и о системе геополитических отношений в нашем регионе в то время — особенно в свете того места, где был обнаружен кувшин, района, который также был административным центром во времена царя Соломона. Это еще одно свидетельство обширных торговых и культурных связей, существовавших между Израилем при царе Соломоне и царством Савским», - сказал Вайнстуб.
 
Участок Офель в Археологическом парке у подножия южной стены, в районе национального парка Иерусалимские стены, включает в себя тропу, которая проходит между 2000-летними миквами, используемыми паломниками Храма. Здесь также располагался административный центр царства царя Соломона.